Суббота, 19 августа 2017 18+

В Югре зреет бунт! Казымские ханты стали заложниками ученых

Опубликовано: 24 апреля 2017, 4:28 | Служба новостей "ЮграPRO"

Мир ханты бурлит: только за первый квартал 2017 года в адрес депутата Думы Югры Александра Новьюхова поступило шесть коллективных обращений (около 200 человек) от казымских ханты с просьбой сохранить традиционный алфавит малочисленного народа.

Если не знать предысторию вопроса, то просьба, на первый взгляд, — довольно странная, ведь ханты уже давно имеют свою письменность и даже свои печатные издания — на хантыйском языке выходит газета «Ханты ясанг». Тем не менее, проблема существует и, более того, она обострилась в последнее время до крайней степени, войдя в стадию конфликта между учеными и «пользователями» языка – его носителями.

Оставляя в стороне вопрос истории неоднократного реформирования языка за годы Советской власти, отметим только, что по настоящее время в округе используется хантыйский алфавит, утвержденный решением исполнительного комитета Совета народных депутатов автономного округа №73 от 25.04.1990 года. То есть, традиционный алфавит более четверти века применяется в быту, образовательном процессе, средствах массовой информации. На нем выросло уже не одно поколение читающих и пишущих ханты. И никому их них и в голову не приходило, что они пользуются «неправильным» алфавитом.

Никакие традиции, однако, не могут остановить научный прогресс, — решили умные головы в Обско-угорском институте прикладных исследований и разработок, что находится в городе Ханты-Мансийске. Путем собственных глубоких научных изысканий и, опираясь на авторитет зарубежных исследователей, они обнаружили, что «творчество масс» зашло слишком далеко и привело к появлению нескольких вариантов хантыйского алфавита, отличающего от поселения к поселению. А это — непорядок.

«Именно сейчас важно точно отражать на письме особенности хантыйских звуков, чтобы предотвратить разрушение хантыйской фонологической системы под воздействием русского языка», — заявляет исследователь языка ханты доктор филологических наук Валентина Соловар.

Вот и решили ученые унифицировать все живое многообразие хантыйских диалектов, не учитывая при этом, что объективных условий для этого нет: потребители многочисленных алфавитов не связаны друг с другом прочными экономическими узами, требующими активной коммуникации,  как это имело место в средневековой Европе  на территории нынешней Германии, состоявшей из  300 карликовых государств, что и привело в конце концов к появлению единого немецкого государства и единого литературного немецкого языка. Ханты компактно и достаточно автономно проживают родовыми сообществами на своих стойбищах и в поселках, и поэтому едва ли нуждаются в наддиалектном литературном языке, тем более, что новые поколения по понятным причинам выбирают русский язык.

Но научную мысль, а тем более научное производство уже не остановить, ведь так много накоплено лингвистического материала – не пропадать же добру!

«Необходимость усовершенствования системы письма на хантыйском языке в настоящее время обусловлена тем, что в лингвистике накопилось достаточно знаний о принципах создания графики и орфографии вообще и об особенностях хантыйского языка в частности.»

И вот уже в 2006 году группа исследователей выпускает словарь хантыйского языка с лексическим материалом на придуманной ими и, как им кажется, единственно верной орфографии. Словарь, к слову, не был рецензирован, как это полагается в издательской деятельности, однако в печать всё же попал. Особенно шокированы результатами научных открытий были казымские ханты, лексика которых в словаре изменилось до неузнаваемости.

И хотя, как оптимистично заявляют лингвисты Обско-угорского института устами доктора наук Валентины Соловар, «казымские ханты – за науку», о своем категорическом нежелании переходить на новое письмо заявили жители поселка Березово,  деревни Теги, (Березовский район), поселков Полноват и Ванзеват (Белоярский район), отправившие коллективные послания своему депутату. Усомнились в необходимости «модернизации» алфавита и сотрудники популярной национальной газеты «Ханты ясанг», отказались вводить новый алфавит журналисты ямало-ненецкой газеты на хантыйском языке «Лух авт». Причина – далека от науки, просто газете нужны читатели, а в условиях лингвистического «смутного времени», их становится все меньше – национальные газеты массово перестали выписывать.

Доктор филологических наук по специальности «Финно-угорские и самодийские языки», почетный профессор Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена Нина Лыскова в статье «Газете Ханты ясанг вернуться на круги своя» выступает с резкой критикой нового алфавита, ставя под сомнение научную деятельность ряда ученых Обско-угорского института прикладных исследований и разработок. Как предполагает автор статьи, вся «смута» с хантыйским алфавитом началась с 90-х годов ХХ века, когда Западная Европа «заболела» идеями глобализации. Сегодня на гранты американского миллиардера Джорджа Сороса работают некоторые учёные Новосибирского государственного университета, которые очень активно и навязчиво «оказывают поддержку» хантологам-новаторам Обско-угорского института в вопросе внедрения новой орфографии хантыйского языка. Казалось бы, ему-то это зачем? Но нет, неспроста «рука Вашингтона» дотянулась и до малочисленных народов Севера – посеять раздор внутри сообщества, вызвать новое «казымское восстание» – это так в духе наших «партнеров», в тренде их политики установления мирового господства, где – силой оружия, а где – воздействием на умы.

«Статья Нины Алексеевны Лысковой очень точно описывает ситуацию, которая разворачивается вокруг хантыйского алфавита: ломать – не строить. Экзотическая казымская артикуляция, его «певучесть» – визитная карточка казымских ханты — может быть бесследно утрачена. Изменение традиционного алфавита не способствует национальной идентичности уязвимого хантыйского этноса», – дал свою оценку  конфликту между исследователями языка и его носителями депутат Александр Навьюхов.

Попытки несанкционированного изменения устоявшейся фонетической системы языков малых народов — отнюдь не новое явление. Проблемы, возникающие на стыке науки и реальной жизни, в разное время проявлялись в некоторых северных субъектах Российской Федерации: в Мурманской области, в Республике Саха (Якутия) и др. Так, для решения языковых проблем в 2016 году в республиканский закон «О языках в Республике Саха (Якутия)» внесены изменения, в соответствии с которыми внесение изменений  в алфавит, правила орфографии и пунктуации эвенского, эвенкийского, юкагирского, долганского и чукотского языков утверждаются Правительством Республики Саха (Якутия).

Как уже отмечалось в материале «ЮграPRO» ранее, общественная организация Ханты-Мансийского автономного округа  «Спасение Югры» обратилась к депутату Навьюхову с предложением о включении в окружной закон «О языках коренных малочисленных народов Севера, проживающих на территории Ханты-Мансийского автономного округа – Югры» № 89-оз нормы, закрепляющей за Правительством ХМАО – Югры полномочий по регулированию, совершенствованию и утверждению алфавитов, правил орфографии и пунктуации языков коренных малочисленных народов, проживающих в округе.

 «На сегодняшний день предложения по изменению закона «О языках» проходят экспертизу. По итогам проект закона будет рассмотрен на Ассамблее коренных малочисленных народов Севера, далее – вынесен на заседание Думы. Настало время закрепить право внесения изменений в алфавит на законодательном уровне», –заверил земляков парламентарий.

Мы не собираемся здесь вдаваться в суть разногласий между учеными разных школ по поводу звуко-буквенного соответствия в казымском диалекте языка ханты, решать, кто в этом научном споре правее. Речь, скорее, о праве и ответственности ученого внедрять результаты своих исследований в практику.  Думается, даже далекому от лингвистики человеку понятно, что народ не только носитель языка, но и его творец, чему мы каждый день являемся свидетелями благодаря современным средствами массовой информации, да и сами порой не прочь заняться «словотворчеством». Дело лингвиста — описывать процессы,  происходящие в языке, и тенденции в его употреблении, выявлять закономерности его развития, влияние на него других языков, а не пытаться «реформировать» язык, высокомерно считая, что «все шагают не в ногу» на том лишь основании, что обладаешь учеными степенями   и дипломами.

Наука должна быть отделена от принятия решений. Закрепление изменений в качестве нормы — прерогатива государства, поскольку процесс этот – сложный,  длительный, требующий финансовых вложений (издание книг, учебников, переучивание взрослого населения, разработка новых образовательных программ для детей и т.п.), а кроме то, имеющий ощутимые социальные последствия, которые нельзя не учитывать: в случае с малыми языками это – взаимоотношения в семье, доступ к информации и пр.

С гордостью рассказывая об успехах обучения новому алфавиту учащихся 1-4 класса, «реформатор» не задумывается о том, какой раздор его инновации могут внести в жизнь простых людей: родители больше не будут хранителями языка своих предков, а для своих детей —  примером и авторитетом, потому что говорят, пишут и читают «неправильно». А взрослые, не имеющие ни желания, ни возможности переучиваться вдогонку за своими детьми, перестанут пользоваться родным языком как средством получения информации, ведь журналы и газеты будут печататься на непонятном для них языке.

Автор: Андрей Маслов

 

Рубрики: Белоярский район, Березовский район, Ханты-Мансийск. Метки: , .


Рейтинг новости:

3889
Просмотры:
13
Поделились:
5 Итого:
Ваша оценка:
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Комментарии

  1. югорчанин:

    саловар просто-напросто надо отчитаться за миллионный грант, вот и все! деньги отмыты, надо как-то оправдать их трату…

  2. Марина Рачинская:

    С восхищением вспоминаю студенческие лекции в Ленинграде, в Институте народов Севера, Нины Алексеевны Лысковой по хантыйскому языку. Оказывается хантыйский язык имеет научную основу, его можно характеризовать научным языком, с удовольствием учили грамматические термины на латинице. И изучали историю становления письменности, разные подходы научных исследований. Сколько всяких сложных заданий выполняли, но было интересно. Ведь обучение в вузе и предполагает обладание широтой взглядов в науке и школе. С высоты студенческих лекций школьные учебники были предельно простыми, понятными, читать и заниматься по ним было просто. Вузовские преподаватели этому и учили, быть широко образованным, но в школе использовать знания, утвержденные стандартами школьного образования. То что сейчас готовят новосибирские ученые совместно с Обско-угорским институтом, совершенно не применимо для школ, может и годятся их исследования в области фонетики как еще одна точка зрения, не думаю, что надо под их влиянием менять систему подачи букв на письме. Если буква (Ь) мягкий знак обозначает мягкость впереди стоящего согласного, так она и будет обозначать, и писать ее надо как отдельную букву. так легко запомнить ученику и всем нам, как и учили когда-то, как написано в правилах школьного учебника. Соединить мягкий знак в один знак с согласным, зачем? Правило останется прежним, только вместо привычного мягкого знака надо будет писать символ новый, ломать стереотип, вырабатывать привычку к написанию, алгоритм начертания, автоматизм нужен, и время и деньги большие на все это. Только зачем? Считаю, что больше времени следует уделять изучению существующих правил письма, грамматических правил, стилистических, синтаксису, всему тому, что есть и существует и собирать обучающие семинары, направленные как раз на закрепление этих всех правил. Чтобы сохранить язык, надо изучать существующие правила хантыйского языка, и писать с учетом выработанных правил.

  3. Взгляд обывателя:

    Что за ерунда ,коснись русского языка , от востока до запада в каждой деревне свое произношение и наречие ,кто то акает ,кто то окает , один предмет, а называть его могут по разному , так и здесь прекрасно все друг друга понимают , зачем в чужой монастырь лесть со своим уставом ,и так сказали бы спасибо что в деревнях берегут традиции и пытаются передать детям.

  4. Маша:

    Правил ПИСЬМА никто еще не написал по алфавиту 1991 года. А мягких соласных нет в хантыйском языке. ЕСТЬ СРЕДНЕЯЗЫЧНЫЕ. Прочтите РАБОТУ В.Штейница.

  5. НАСМЕШНИК:

    Нет в хантыйском языке мягких согласных. ПРОЧТИТЕ В. шТЕЙНИЦА. иЗУЧИТЕ бедные неграмотные ханты. А правила к алфавиту 1991 года никто не написал.

  6. НАСМЕШНИК:

    Произношение и письмо — две разные вещи. В деревнях НИКТО НЕ интересуется чтением и письмом.

  7. Виктор:

    почему бы этой мадам не заняться изучением своего хантыйского языка а не нести раскол и так не владеющим родным языком хантыйскому сообществу..

    • Альбина:

      Не переходите на личности, а начните с себя, прежде всего. Дурной тон, копаться в чужой семье….. Аль зависть спать не дает? Тем более, как я понимаю, Вы работаете в культуре. Так будьте добры, писать грамотно и блюсти правила хорошего тона, уважаемый господин Виктор. Или Вас тоже отправить заняться самообразованием?

      • преподаватель:

        Альбина, это такой стиль обско-угорского института всех одергивать и поучать? Вам кто-то сказал или вы сами решили, что самые умные? На форумах каждый высказывает, что хочет и как умеет, удаляют только тех, кто нецензурно выражается.

  8. Алиса:

    И не только Казымские но и Сургутские, Аганские, И Томские и Ямальские у каждого хантыйского языка есть диалект сургутские ханты не понимают казымских ханты и еще новый алфавит с этой идеей носится и старушка Немысова которой уже пора на покой….

    • Наталья:

      А тебе не пора на покой? Кто ты такая, чтобы определять время жизни человеку, который многого достиг в жизни? В отличии от тебя, дорогая Алиса из неизвестного Зазеркалья, Евдокия Андреевна человек с большой буквы. Чего ты добилась в жизни, кроме того, чтобы нести бред сивой кобылы?

  9. Соловар В.Н.:

    ДОБРЫЙ день, югорчанин. Можете не переживать, грант я на разработку алфавита никогда не получала. ОТМЫВАТЬ мне нечего, поэтому не за что и оправдываться. Получаю только бюджетную зарплату. Нехорошо врать. СТЫДНО. Соловар В.Н.

    • Анастасия:

      Вас из Югу, Вован, выгнали? Печально. За клевету могут сойти ваши высказывания. Если такие факты пишите, комментируйте открыто, а не анонимно. Слабо?

    • Почему не добавили буквы в Юникод?:

      Почему перед утверждением нового фонетического алфавита для хантыйских диалектов не была проведена техническая экспертиза? Почему коммиссия утвердила новый алфавит с буквами отсутствующими в кириллическом диапазоне международного стандарта Юникод? Если вы придумываете новые буквы, то потрудитесь сделать так, чтобы они были стандартизованы. Знак рубля был введён в Юникод и современные шрифты почти сразу после утверждения Цетробанком.
      Сейчас вышла 9-я версия Юникода, но я до сих по не вижу хантыйской лигатуры т+ь среди новых символов Юникод.
      Эксперты комиссии по хантыйскому алфавиту оказались настолько безграмотный в компьютерах, что предлагают писать в Майкрософт, чтобы Билл Гейтс нарисовал им новые символы [sic!] в шрифте Times New Roman, вместо того чтобы сделать грамотное заявление в консорциум Юникод, который работает как подразделение Международной организации по стандартизации. Обратитесь в межрегиональную лабораторию по поддержке электронной письменности народов России в Итернете fu-lab.ru/index.php/Вики_FU-Lab

  10. простой обыватель:

    Создается такое чувство, что новоиспеченному депутату некуда девать свою энергию, кроме как со своей немногочисленной свитой себе подобных, бороться с учеными. Статья явно заказная. Газете «Ханты ясанг» советую взять ручку и набить руку…. Только не сбором всей этой грязи и копанием в ней, а именно изучением алфавита и качеством статей. А то Ваши статьи наводят непомерную скуку. А депутату отправиться на Объездную, и посмотреть как река подмывает мост и направить свою энергию в нужное русло, а не на борьбу с женщинами. Или наконец, побороться с безработицей. Работай, дружочек! А не занимайся сбором женских сплетен…..

  11. Антипод:

    Популизм чистой воды — деятельность данного парламентария в данном вопросе!

  12. Варя:

    очень печально что угрозу Соловар видит от русского языка а ведь под угрозой сам хантыйский язык на котором уже не говорят большинство хантов

  13. ,,,:

    Интересно почему вы мадам Соловар решили взять на себя такую ответственность и уничтожить всё многообразие диалектов хантыйского языка почему вы считаете что только ваше произношение правильное и ваш алфавит верный

  14. Касәм нє:

    Как Новьюхов может что-то говорить о хантыйском языке, если сам не говорит на нем? И не надо говорить обо всех казымских хантах, среди нас много образованных людей, а письма пишут под подстрекательством Новьюхова (Он баллы себе зарабатывает, надо же сказать «депутату», что он что-то сделал для хантыйского народа).
    А молодежь не говорит на хантыйском языке не из-за алфавита, а от того, что родители не говорят с ними на родном языке. В хантыйском языке нет мягких согласных, поэтому нет необходимости в мягком знаке, стыдно не знать об этом ученым мужам. И каким правилам обучать, ведь никто не написал правила орфографии, поэтому и пишут как кому заблагорассудится.

  15. Анисья.:

    Касәм нэ, нӱӈ йәм соӽит ӄӑнҷән.

  16. Анисья.:

    Касәм нэ, нӱӈ йәм соӽит ӄӑнҷән. Казымская женщина молодец!

  17. Наблюдатель:

    Ха-ха, у Виктора 12 ошибок в маленьком сочинении. Надо учиться, учиться и учиться…

  18. Русский:

    Сожрите друг друга!

    • Сказочник:

      Эй, милаааай! А ты чего-сь то тут, заблудился что ль? В баньке тебя выпарили, выкормили, пора и честь знать. Отправляйся-ка ты на поле чудес, в страну дураков. Может вырастет-то деревце-то золотое?!

      • русский:

        дочка Соловар так старается ведь сама среди русских работаешь……….так что поосторожней в выражениях с великим русским языком а ваш язык некто и невспомнит ведь вы енго уже сегодня забыли

  19. русский:

    как отвечает Соловар видать из какого теста она жаль пачкает фамилию мужа Соловар пусть пишет под своей фамилией Молданова

    • Альбина:

      Какие глупости! Соловар некогда читать Ваши комментарии и ее дочке тоже. Один раз просмотрела статью и работает себе дальше.Никогда не видела человека, работающего так много. А тебе хочется пожелать счастья, всего самого светлого, хорошего, доброго. Раз уж ты допускаешь такие грубости, то судя по твоим репликам, ты очень обижен на свою жизнь и очень несчастлив. Только несчастный и завистливый человек может себе допустить подобные выражения и пожелания чего-то нехорошего. Смотри, бумерангом как бы не обернулось. А к твоим комментариям, хочется добавить русскую поговорку «Где двое дерутся, там третьему не место»…. Будь счастлив….

  20. русский:

    пауки в банке съедят друг друга

    • Альбина:

      Не иронизируй. Сказала бы тебе, да, жаль, цензура не пропустит. Что жарко на печи стало, нос высунул?

  21. Великий:

    эти ханты декорация к нашей жизни.

    • югорчанин:

      А может вы?

    • Сказочник:

      Эй, Великай! Ты сам себе корону на голову надел что-ли??? «Ты сюда не ходи, ты туда ходи, а то снег башка попадет…» Сегодня ты Великааааай, а завтра ты Безликаааай…… Смотри, как высоко забрался……..

  22. Великий:

    Новьюхов вас построит все строем будете ходить

  23. Великий:

    Коренные жители Югры против нового алфавита. Доктора филологических наук придумали для них письменность, которую представители народа ханты не могут понять. Эксперимент по внедрению новой системы письма активно ведется, и более 90 % носителей языка уже сказали «нет» реформам. Они всерьез опасаются потери родного языка, а следовательно, и утраты культуры.

    Чтение – как народная игра «Поле чудес»: угадай слово. В редакции старейшей национальной газеты «Ханты Ясанг» просто обескуражены. В новом алфавите язык потерял все йотированные гласные. Буквы, которые раньше обозначали один звук, теперь обозначают другой. Некоторые и вовсе пропали. Слова изменились до неузнаваемости, отдельные стали длиннее в 2 раза. Журналистам, которые знают родной язык в совершенстве, самим сложно понять, как писать на новом алфавите. Что уж говорить о читателях? «Ханты Ясанг» опубликовала лишь пару статей на новой раскладке и сразу получила отзывы.

    • Сказочник:

      Не было еще такой силы, чтоб победила Казымских ханты…………. Строем не ходили и ходить не будем…. Иди помой свою корону, мнимаааай Великаааай. Хай слащи тоби квакается……… Цитируешь бред собачий.

  24. учитель:

    Дура есть дура, какой бы умною не была….

  25. казымский:

    Один раз мы сделали ошибку…А теперь валя Соловар хочет поэкспериментировать над нами и хочет завести в не понятку. Хватит с нас!

  26. Миша Сорумский:

    у неё что там в хантах чес начался пусить презжает в Казым мы здесь ей объяним про новый алфавит на хантыйском языке

  27. Сторонник нового алфавита:

    А из-за чего весь сыр-бор? Если взять рукописи Тимофея Алексеевича Молданова двадцатилетней давности, то он подсознательно писал букву «я» таким образом — йа, следовательно, остальные буквы «ю, ё» также, там же были и редуцированные. Евины рукописи легко ложатся на новый алфавит. Да, необходимы правила, но они уже разработаны Евдокией Андреевной. Мы же не пишем жи, ши с буквой ы. Также и в хантыйском алфавите. У других диалектов свои особенные знаки, и они также сохраняются. Для владеющих языком понятен и старый и новый алфавит, Если газета не хочет писать на новом алфавите, пусть пишет на каком хочет. Ну давайте перейдем все на латиницу. Тогда вообще проблем не будет. Дети, которые не владеют языком, легко осваивают новый алфавит. Им все равно на каком алфавите читать, так же как и нам, владеющим языком. Ну давайте сожрем Сашу Новьюхова, по-моему он единственный у нас депутат…. Давайте «сожрем друг друга» или все-таки научимся понимать друг друга! и пробовать что-то делать, вместо того, чтобы съедать каждого по одиночке… Кстати, газета, Ай кол, Аграфены Семеновны, пишется уже на новом алфавите. И сургутские ханты спокойно ее читают, без всяких заморочек.

    • Аноним:

      Главная проблема с новым алфавитом в том, что им невозможно поноценно писать на компьютере, создатели забыли добавить отсутствующие символы в Юникод.

  28. отец:

    Зубы сломайте об моего Сашку! Твари!

  29. березовский:

    Вы то хантыйский язык настоящий не знаете еще лезете в новым алфавитом.Позор

  30. сургут:

    Разве сургутские ханты читать умеют?

  31. депутат:

    Губернатору нужно закрыть этот институт прикладной и разогнать их всех по тундре…

    • Юля:

      Новый алфавит раскритиковала доктор филологических наук, профессор Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена Нина Лыскова. Она опасается, что «экзотическая казымская артикуляция, певучесть некоторых слов», являющаяся «визитной карточкой» казымских ханты, может быть бесследно утрачена. Ее поддержал депутат думы ХМАО Александр Новьюхов. Он подчеркнул, что изменение фонетики алфавита создаст трудности для студентов и преподавателей, которые уже знают язык и учились долгое время по традиционному алфавиту. «Изменения традиционного алфавита не способствуют национальной идентичности уязвимого хантыйского этноса», – считает он.

      • югорчанин:

        Согласен, к мнению Нины Алексеевны стоило Соловар прислушаться, когда все это затевала.

  32. доброжелатель:

    Время все рассудит и поставит на свои места

  33. югорчанин:

    Это все «новшество» идет от директора института Виктории Сподиной что бы рассорить хантов между собой и оставить их без языка . Но и конечно помогает Соловар и Косинцева…

  34. Амня:

    Просмотрев всю переписку, делаю вывод: Кому это надо, тот всяческими путями хочет по сорить всех жителей нашего большого округа , а именно коренных жителей владеющих родным языком. Пусть даже не понимающих соседей по диалекту. Один умный человек придумал новые знаки в алфавите, и внедряет крадучись, втихую в Белоярском районе. (Три дня показывали по телику). Страдают как дети, так и учителя. При чем тут разогнать институт? В каждом коллективе есть свои + и — , а главное, все зависит от руководства, который поддерживает, то, что не надо бы. А,В. Новьюхов тут совершенно ни при чем, за что его обливать грязью? Ведь простой народ обратился к нему с просьбой, как депутату. Вот он и занимается вопросом алфавита.

  35. мама:

    О нежелании переходить на новое письмо уже заявили жители посёлка Берёзово, деревни Теги (Берёзовский район), посёлков Полноват и Ванзеват (Белоярский район). Усомнились в необходимости «модернизации» алфавита сотрудники национальной газеты «Ханты ясанг», отказались его вводить журналисты ямало-ненецкой газеты на хантыйском языке «Лухавт».

  36. Читатель:

    Ломать — не строить. Это стремление некоторых оставить своё имя в истории любым путём. И Причём здесь депутат набирает себе баллы (для чего и куда?). Он поддерживает мнение людей, обратившихся к нему.

  37. Не грамотный народ:

    Не грамотный народ обращается к Соловар В. Брось затею с новым алфавитом! Что, хочешь сказать народ не грамотный, так тебе все дозволено, «ученой»? Где достойные словари Ваши? Четверть века писали, учились по букварям хантыйского языка, где были действительно, достойные авторы. Добрым словом вспоминаем А.М. Сенгепова, С.П. Молданову. А депутаты полное имеют право вмешиваться туда, куда их просит простой, неграмотный народ.

  38. Не равнодушный:

    Надо утвердить алфавит на законодательном уровне, чтобы не каждый желающий лез куда не надо. Особенно те. Кто никакого отношения не имеет к хантам и не указвал, как писать. Большинство за алфавит. Который есть.

  39. Аноним:

    У ЯНАО и ХМАО одни корни и язык один. Поэтому и их касается новый алфавит. М. Рачинская правильно отметила в комментарии. Но, они сильный народ, выстоят и тут. Не на тех напоролись.

    • житель Югры:

      Да, Соловар крепко держит свое начальство, потому что без них она не сможет продвинуть свой алфавит.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

*


Наверх ↑